Защищено: Японский отказ - теория

В японской традиции ведения переговоров при всем желании очень трудно найти недостатки. Их искусство основано на двух фундаментальных особенностях японской культуры: стремлении сохранить лицо и поддерживать «ва», или гармонию отношений в группе. Отсюда и формула переговоров: при несправедливом соглашении одна из сторон теряет лицо и при этом нарушается «ва» группы в целом.

Если жертвой нечестной игры становится один, это значит, что страдают все.
Значение, которое придают японцы «сохранению лица», можно оценить по тому, как они говорят «нет». Прямой отказ тщательнейшим образом избегается, а простое «нет» для японца просто немыслимо. Среди разнообразных уловок, к которым прибегают жители этой страны,чтобы отказом не обидеть собеседника, есть несложный прием, получивший название «японского отказа».

Японский отказ - это «да» с условиями, но условия эти настолько нелепы, что неизменно отвергаются противной стороной.
АМЕРИКАНЕЦ: Я хотел бы получить X, Y и Z.
ЯПОНЕЦ: Разумеется! Мы с радостью дадим вам X, Y и Z! Почтем за честь. [Десятисекундная пауза.] Однако взамен вы должны отдать своего первенца. Согласны?
……
… … … … …

Эта запись защищена паролем. Для ее просмотра введите, пожалуйста, пароль: